Exploration of theories of translation utilizing texts exemplifying key cultural topics and linguistic concerns. Students will practice translation from Spanish to English and English to Spanish applying translation principles and negotiating translation of cultural references. Products created individually or in collaboration include ads, poems, newspaper articles and editorials, subtitles and dubbing for film clips, a pamphlet, phone recording, or web page as a community project, and a blog reflecting on the translation process wherein students may apply theoretical readings. Prerequisites: a 300-level Spanish course, bilingual or nearly bilingual proficiency in Spanish. One course.